Naruto : la voix anglophone de Sasuke était terrifiée par les menaces des fans

Sasuke
© studio Pierrot
Sasuke

C'est un personnage incontournable de Naruto. Tellement, que son doubleur s'est vu visé par d'inquiètantes menaces...

L'œuvre de Masashi Kishimoto fascine depuis ses débuts. Avec ses 250 millions d'exemplaires vendus à travers le monde, certains passionnés du manga étaient tellement inquiets, à l'époque, de son adaptation en animé qu'ils ont pu se montrer agressifs avec les voix des doublages… À l'instar de Yuri Lowenthal, la voix anglophone de Sasuke.

Un personnage et une voix emblématique

Il est l'un des plus apprécié de l'univers le Kishimoto. L'antihéros "torturé" fait frissonner les fans et son rival. S'il a souvent alterné entre les troisième et quatrième places des sondages du magazine Weekly Shōnen Jump, des meilleurs personnages de Naruto, il a également eu ses moments de gloire avec plusieurs premières places.

En France, on connaît le garçon du clan Uchiwa avec la voix de Christophe Hespel, aussi interprète de Roronoa Zoro enfant dans One Piece, mais dans les pays anglophones, c'est l'acteur Yuri Lowenthal qui a eu la chance d'incarner Sasuke, pendant de très longues années.

Des menaces de morts

Le succès du manga a mené à des réactions parfois déplacées de la part de certains fans. En effet, beaucoup ont eu des comportements excessifs qui ont fortement inquiété le doubleur américain, également connu pour être la voix de Superman dans La légende des super-héros.

Dans une interview, datant qu'il y a quelques années, avec la société Madman Anime, Yuri Lowenthal avait révélé qu'avec le si grand nombre de fans déjà présents sur internet, à l'époque, il était très angoissé. "Avant la diffusion du premier épisode, ils disaient tous : 'Si ce n'est pas bon, on va commencer à tuer des gens !' Et on se dit : 'Oh mon Dieu !'", se confie-t-il. Maile Flanagan, la voix de Naruto, avait confirmé, ajoutant : "Nous avons reçu des e-mails fous".

Des menaces qui n'ont, fort heureusement, jamais été mises à exécution et une histoire qui s'est bien terminée. Les voix anglophones, comme françaises, ont été très appréciées des spectateurs et l'animé a immédiatement rencontré un succès fulgurant aux États-Unis, en France et dans le monde entier.